Şehit acısının tarifini hangi dilde yapabilirsiniz?

Abone Ol

‘Şehit acısının tarifini yapabilir misiniz?’ diye sorsalar, acaba şehit acısının tarifini yapabilir misiniz? Şehit acısını hangi tarife sığdırabilir, hangi kalıba koyabilirsiniz? Şehit acısının tarifini hangi dilde yapabilirsiniz? Biliyorum,şehit acısı tarifi yapılabilecek bir acı değildir…

Bir şehit babası düşünün, bir şehit annesi düşünün, bunların hepsini empati yaparak düşünün. Şehit evladının Türk Bayrağı'na sarılı tabutu önlerine geldiğinde ne hale geliyorlar?Kolay mı bu acıya dayanmak,kolay mı canlarının nasıl yandığını saklamak?Canı yanan bir şehit annesinin içindeki yangını anlatacak hangi kelime var ?Sözün bittiği ,şehit ateşinin alev alev yandığı bu ülkede şehit annesi olmak,şehit babası olmak dünyadaki en ağır imtihandır.Hem mağdur ,hem mağrur hem de metanetli olacaksınız bu kolay mı?”Canımı yaktılar oğul” diye feryat eden bir şehit annesine tanıklık yapmak bile o acıyı tarif etmeniz için yetmeyecektir.Ama göreceksiniz ki, acı o kadar ağır ki iliklerinize kadar canınız yanacak.Onlarca şehidimizin son yolculuğuna katılmış,cenaze namazlarını kılmış bir şehit yakınıyım.O büyük acıyı tarif edemiyorum,o acıyı anlatabilecek hiçbir dilde hiçbir kelime bulamıyorum.Sadece canımın nasıl acıdığını biliyorum. O havayı solumak,onların yanında olmak,onlarla helalleşmek ,o acının merkezinde olanların dışa vuran derin acılarını ,öfkelerini,sabırlarını gözlemlemek,gözlerinden yere düşen acı dolu gözyaşlarını görmek bile o acıyı anlatabilmem için yetmiyor. Daha birkaç dakika önce Türk Bayrağı'na sarılı bir tabut içerisinden çıkarılıp vatan toprağına emanet edilen şehidimizin acılı annesinin, evladının toprağına elleriyle dokunması hangi dilde, hangi kelimelerle anlatılabilir. Hangi kelime, hangi kitap o ilk dokunuşu, o ilk dokunuşta anne yüreğinde kopan büyük fırtınayı, orada yaşanan ve hissedilen duygu yoğunluğunu nasıl anlatabilir?Hiçbirisini tam anlatamıyoruz, tümden zorlanıyoruz,tümden canımız acıyor,şehit acısının tarifi yok.Şehit acısı ,yaşayanların bile anlatmak için kelime bulamayacağı kadar büyük bir acıdır.Bu yüzden şehit acısının tarifi yapılamıyor.

Gerçekten bu büyük acının hiçbir tarifi yok.Kim diyorsa ben şehit acısını tarif ederim ,doğru söylemiyor. Ben tanığım ,sadece tanık değil aynı zamanda şehit kardeşiyim, o büyük acıyı uzun yıllardır yaşıyorum, o büyük acıyı yaşayanların birçoğunu yakından tanıyorum ,psikolojilerini biliyorum ama o acının hiçbir tarifi yok. O acıyı tarif edemiyorum.Herkese soruyorum ; Şehit acısının tarifini siz hangi dilde yapabilirsiniz? Hepimizin bilmesi gereken o büyük acının tarifinin olmadığıdır.Bilinmeli ki şehit acısı tarifsiz.